Nāwai i roa tonu ki konei kua paku takarure, kua paku aroarowhaki, ā, taea ana te paku rere (HM 4/1997). / After some time here they are able to flap the wings a little, and then to fly a little. See also aroarohaki.
2. (stative) be quivering, shaking.
Ara mai ana ngā taua a ētahi hapū noa atu, tū ana ki runga pūkanakana ai ngā karu me te whētero te arero, tūpeke ngā waewae, aroarohaki ngā ringaringa (TWMNT 30/11/1875:283). / Hostile bands of other distant subtribes rise up, dilating their eyes, protruding their tongues, jump about and their hands tremble. See also aroarowhaki.
Ka mutu, ka tūtū mai ngā wāhine me ā rātau mahi hoki o te tukutuku i a rātau, o te hīteki haere, o te mīreirei haere, a, ka mau te wehi (Wh4 2004:87). / And then the women stood up and did their thing prancing around and acting defiantly, and it was amazing.
Ko te pōtētē he āhua rite anō ki te pūkana, engari ko te mea nui kē o tēnei mahi he whakatautau, arā, ka whati ngā turi, ka moe ngā kanohi (Wh4 2004:59). / The pōtētē is a little like the pūkana, but the main thing about this activity is to whakatautau, that is, the knees bend and the eyes shut.
2. (noun) drama.
Ara mai ana ngā taua a ētahi hapū noa atu, tū ana ki runga pūkanakana ai ngā karu me te whētero te arero, tūpeke ngā waewae, aroarohaki ngā ringaringa (TWMNT 30/11/1875:283). / Hostile bands of other distant subtribes rise up, dilating their eyes, protruding their tongues, jump about and their hands tremble. See also pūkana.
2. (noun) war dance, leaping haka with weapons - performed with weapons to intimidate the enemy. The men leap off the ground left to right in unison.
Ina rūpeke mai ngā waka waihoe ka tū te peruperu a te waka tuatahi ki te tauranga (JPS 1928:177). / When the competing vessels had assembled, the crew of the first canoe to reach the anchorage performed a war dance.
(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 65-67;)
3. (noun) potato, Solanum tuberosum - a general term sometimes used in the northern North Island, but also used for a particular cultivar.
Ko te pōkeka e haria nei e Te Arawa, he rite ki te pātere (NWH 1978:71). / The pōkeka, which is a chant practiced by Te Arawa, is like a pātere.
2. (noun) rough cape made of undressed flax leaves.
Ka whakamoea a Te Rā ki a Hine Raumati kia puta ko Tānerore. E pā ana te kōrero a ‘Te haka a Tānerore’ ki te hau ārohirohi o te raumati (Te Ara 2013). / The sun married Hine Raumati had Tānerore. The saying, ‘Te haka a Tānerore’ (Tānerore's dance) refers to the shimmering of the hot air during summer.
Download the app
Buy the Dictionary
Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield. This dictionary comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.| More info
- Te Aka Dictionary - Buy the book
- What you need to get started learning Māori
- Resources by Māori language ability
- Te Whanake Online Learning Modules
- Te Whanake Podcasts
- Te Whanke TV
- Māori Language Forum