Māori

Found 130 results matching "Hei konei ra"

  • hei aha atu!

    don't bother! don't let it bother you!   (Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 106;Te Pihinga Audio Tapes/CDs (Ed. 2): exercise 40;) See also hei, hei aha (noa iho).

  • he rā mokopuna

    a fine day in winter.  

  • hai aha?

    (particle) what for? – variation of hei aha?.   Hai aha tō oka?What's your butcher's knife for?

  • hai aha!

    (interjection) don't take any notice, never mind - variation of hei aha!.   Nō taku kainga atu, kāore i pai ki a au, he kawa rawa. Hai aha, kai tonu au (HP wh156).When I ate them I didn't like them, they were too sour. Despite that, I still ate them.

  • ia

    (personal noun) he, she, him, her, it - like all pronouns and personals, takes a when following ki, i, kei and hei but does not take a when used as the subject of the sentence, except in some dialects. Never occurs after he, te and ngā and is not used after the prepositions a, o, , , , or with and .   He wahine pūrotu ia.She is a beautiful woman. (Te Kākano Textbook (Ed. 2): 13;)

  • māua

    1. (particle) (personal noun) we, us, he/she and I, him/her and me - like all pronouns and personals, takes a when following ki, i, kei and hei but does not take a when used as the subject of the sentence. Never occurs after he, te and ngā.   I hoko kākahu hou māua.She and I bought new clothes. (Te Kākano Textbook (Ed. 2): 13, 31-32, 52-56, 64-65;) See also mao, ā māua, ō māua, tā māua, tō māua.
    2. (particle) (personal noun) and I, and me - used before ko and a person's name.   Kua kōrero kē māua ko Pou mō taua take.Pou and I have already spoken about that matter. (Te Kākano Textbook (Ed. 2): 13;)

  • mao

    (personal noun) we, us, he/she and I, him/her and me - like all pronouns and personals, takes a when following ki, i, kei and hei but does not take a when used as the subject of the sentence. Never occurs after he, te and ngā'. Variation of māua.   See also māua.

  • rāo

    (personal noun) they (2), them (2), he and she, him and her - alternative unusual form for rāua. Like all pronouns and personals, takes a when following ki, i, kei and hei but does not take a when used as the subject of the sentence. Never occurs after he, te and ngā.   Tokorua rāo kei te purei tēnehi.Two of them are playing tennis. See also rāua.

  • rāua

    1. (personal noun) they, them (two people) - like all pronouns and personals, takes a when following ki, i, kei and hei but does not take a when used as the subject of the sentence. Never occurs after he, te and ngā.   Whiua atu te pōro ki a rāua!Throw the ball to them! (Te Kākano Textbook (Ed. 2): 13, 31-32, 52-56, 64-65;) See also rāo, ā rāua, ō rāua, tā rāua, tō rāua.
    2. (personal noun) and - used after the first name when two people's names are mentioned.   Kua mahue a Tānia rāua ko Te Mete i te waka rererangi.Tānia and Smithy have missed the plane. (Te Kākano Textbook (Ed. 2): 13;)
    3. (personal noun) and - sometimes also used to join nouns, especially if they are personifications or refer to people.   Kua noho te tangata whenua rāua ko te manuhiri.The hosts and guests have sat down.

  • nā konei

    on this account, therefore, as a result, consequently, accordingly, for that reason, hence, thus.   Nā konei ka kī ia ko tēnei kēmu kīhai i riro tika (Tiu 20/6/1899 wh9).As a result he says that this game was not won fairly.

  • nō konei

    hence, as a result, consequently.   Nō konei mātau i whakaaro ai, kīhei rawa i āwhiwhiwhi ngā mahi ahuwhenua o nāianei ki ngā mahi ahuwhenua o mua (PKH 18/5/1906 wh2).Consequently, we think that agricultural tasks of today are nothing like those of the past.

  • nei

    1. (particle) (location) here - used after nouns, location words, pronouns and personal names to indicate position or connection with the speaker or the principal character in a narrative. Like the other two locative particles, and , it follows manner particles (i.e. kau, kē, noa, rawa and tonu) and directional particles (i.e. mai, atu, iho and ake) in the phrase if they are present.   Haria atu te toki nei ki kō!Take this axe over there, please! (Te Kākano Textbook (Ed. 2): 44;) See also neki.
    2. (particle) Also used to imply nearness to the present time.   Ka whakawhiti rāua ki Te Ika-a-Māui i te rā nei.They cross to the North Island today.
    3. (particle) who, that, which - when used in relative clauses.   Ko Hōri te tangata e tū atu nei.The man who is standing here is George. (Te Kākano Textbook (Ed. 2): 120;)
    4. (particle) Used following au, māua, mātou when giving opinions, etc.   Ki a au nei, kāore a Nāhinara e rata ana ki te iwi Māori.In my opinion, the National Party isn't kindly disposed towards the Māori people. (Te Kākano Textbook (Ed. 2): 85-86;)
    5. (particle) Used following possessive determiners to imply that the thing possessed is nearby, or for emphasis.   Ki ōku nei whakaaro, kāore he take o tēnei Kāwanatanga.In my opinion this Government is useless. (Te Kākano Textbook (Ed. 2): 85-86;)
    6. (particle) Also used as a suffix.   See also tēnei, ēnei, pēnei, konei, koinei.
    7. (particle) Used before koa and to introduce explanatory sentences.   See also nei koa, nei rā.

  • nei rā

    the fact was - used to introduce explanatory sentences.   Nei rā kua rīria kētia ia e te kaiako.The fact was that she had already been reprimanded by the teacher. See also nei.

  • me ... (rā) ka tika

    it's only right that, it's to be expected, so it should be, it's appropriate - an idiom used to express an opinion that something is appropriate or expected.   Kua nenewha ngā karu o te koroua rā. Me nenewha rā ka tika. He maroke nō ngā kōrero.The elderly man over there is dozing. It's to be expected because the talk is so boring. See also tika.

  • ki

    1. (particle) to, into, towards, on to, upon - indicates motion towards something.   Hoki mai ki konei!Come back here! (Te Kākano Textbook (Ed. 2): 12-14, 41-42;Te Kākano Study Guide (Ed. 1): 25-26;)
    2. (particle) at, in - to show the place where an event occurs, especially if there is movement to where the event takes place or it is in the future.   Nō te tau 2004 ka tū te hui ki Te Whare Wānanga o Tāmaki Makaurau.The conference was held in 2004 at the University of Auckland. (Te Māhuri Study Guide (Ed. 1): 32;)
    3. (particle) according to, in the opinion of - used to introduce an opinion or point of view.   Ki taku mōhio, nā Pita tēnā mahi.I think Peter did that. (Te Kākano Textbook (Ed. 2): 85-86;)
    4. (particle) Used with hei to show relationships.   Hei irāmutu ia ki a au.She is a niece to me. (Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 54;)
    5. (particle) with, by means of.   Tapahia te mīti ki te naihi koi.Cut the meat with a sharp knife please. (Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 24-26;)
    6. (particle) Sometimes ki merely connects the verb to its object, especially when experience verbs are used (e.g. pīrangi, hiahia, mōhio, mahara, tūmanako).   Ka mōhio a Kiwa ki taua pūrākau.Kiwa knows that legend.
    7. (particle) if.   See also ki te ....

  • kia tika rā!

    you reckon! is that right! you are joking!  

  • koia (rā/pū)

    1. (interjection) it is that, that is, those are, that is the reason.   Koia rā i wehe mai a Murumāra i Te Kauwhata.That's why Murumāra left Te Kauwhata. (Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 8;) See also koia.
    2. (interjection) I agree! exactly! that is it in a nutshell! - expresses agreement with an opinion.   E whakapae ana au nā te kore mahi i uru ai ētahi taitamariki ki te hē. Koia pū.I'm saying that some youths get into trouble because they are unemployed. Exactly!

  • 1. (particle) for - indicating future possession. Used in this way when the possessor will have control of the relationship or is dominant, active or superior to what is possessed.   Mā Mū tēnei pukapuka.This book is for Mū. (Te Kākano Textbook (Ed. 2): 64;Te Pihinga Study Guide (Ed. 1): 9-10;Te Kākano Textbook (Ed. 2): 54-56, 140-141;)
    2. (particle) combines with e to form a future tense emphasising who or what will do the action.   tōku matua koe e whakahoki.My father will take you back. (Te Kākano Textbook (Ed. 2): 65;Te Kākano Study Guide (Ed. 1): 41-42;)
    3. (particle) Used with hei to show relationships.   Hei irāmutu a Aroha Hēni.Aroha is Jane's niece. (Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 54;)
    4. (particle) by way of, via, through.   Ka haere rātou Taupō.They'll go via Taupō. (Te Kākano Textbook (Ed. 2): 47-48;Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 66;)
    5. (particle) Used in names for the points of the compass.   He aha rawa te hau e pupuhi mai nei? He marangai mā tonga.What is the wind that's blowing? It's a south-easterly. See also marangai-mā-raro, raki-mā-rāwhiti, uru-mā-raki.
    6. (particle) by means of, on - followed by runga.   Haere ai tō mātau pāpā ki tana mahi runga hōiho (HP wh27).Our father went to his work by horseback. See also mā raro, mā hea?.

  • aua atu (rā)

    1. (particle) nonetheless, no matter, nevertheless, never mind, it doesn't matter, who cares - used to indicate that there is nothing to be concerned about.   Kua pau te miraka. Aua atu. Māku e hoko i te ahiahi nei.The milk's run out. Never mind. I'll buy some this afternoon. (Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 106;Te Pihinga Audio Tapes/CDs (Ed. 2): exercise 40;Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 242;)
    2. ages ago, ages since, long ago.   See also aua.

  • e noho rā

    goodbye (said to someone staying), farewell, bye, bye-bye.   (Te Kākano Textbook (Ed. 2): 12;)

Buy the Dictionary

Te Aka bookPurchase the book for
only $47.10 + GST

More info

Advertisements

AUT Maori
background image